Архив задач

ES.11.2010.TR.3

Какое из высказываний адекватно передает содержание предложений на русском языке.

1. Al reírse de la avaricia y la estupidez, los españoles cuentan chistes sobre los catalanes, como lo hacen los ingleses sobre los escoceses, sin embargo, los catalanes, por su parte, cuentan los mismos chistes, pero sobre los aragoneses.

    a) Высмеивая скупость и тупость, испанцы рассказывают анекдоты про каталонцев, как англичане про шотландцев, хотя каталонцы, в свою очередь, рассказывают те же самые анекдоты, но про арагонцев.

    b) Высмеивая скупость и тупость, испанцы рассказывают анекдоты про каталонцев, как англичане про голландцев, хотя каталонцы, в свою очередь, рассказывают те же самые анекдоты, но про галиссийцев.

    c) Высмеивая скупость и тупость, испанцы рассказывают анекдоты про каталонцев, как англичане про шотландцев, потому что каталонцы, в свою очередь, рассказывают те же самые анекдоты, но про арагонцев.


2. Por ser la paella una mezcla de pollo asado, pescado hervido, calamares medio crudos, gambas crudas, tomates, garbanzos, pimientos rojos , pimientos verdes y arroz, nadie puede estar seguro, pues, de ¿qué gusto debe tener?, así que nadie se queja, si ella no resulta suficientemente hervida, o al revés, demasiado hervida.

    a)  Поскольку паэлья- это смесь из жареного цыпленка , вареной рыбы, полусырого кальмара, сырых креветок, помидоров, гороха, красного перца, зеленного перца и риса, то все знают, какой у паэльи должен быть вкус. Но никто не жалуется, если она вдруг окажется недоваренной или переваренной.

    b)  Поскольку паэлья- это смесь из жареного цыпленка , вареной рыбы, полусырого омара, сырых креветок, огурцов, гороха, красного перца, зеленного перца и риса, то никто не может быть уверен в том, какой, собственно, у паэльи должен быть вкус. Так что никто не жалуется, если она вдруг окажется недоваренной или переваренной.

    c)  Поскольку паэлья- это смесь из жареного цыпленка , вареной рыбы, полусырого кальмара, сырых креветок, помидоров, гороха, красного перца, зеленного перца и риса, то никто не может быть уверен в том, какой, собственно, у паэльи должен быть вкус. Так что никто не жалуется, если она вдруг окажется недоваренной или переваренной.


3. En España son muy populares las tertulias, que generalmente empiezan a eso de las seis; muchos hombres tienen un café preferido, en que disfrutan con sus amigos, ellos toman café y pasan horas enteras, hablando acaloradamente  de los mas diversos temas: de política, economía, deportes, artes.

    a) В Испании очень популярны тертулии. Обычно они начинаются часов в восемь. У многих мужчин и женщин есть свое любимое кафе, где они проводят время со своими друзьями. Они пьют кофе и проводят целые часы, оживленно обсуждая самые различные темы- политику, экономику, спорт, искусство.

    b) В Испании очень популярны тертулии. Обычно они начинаются часов в восемь. У многих мужчин есть свое любимое кафе, где они проводят время со своими друзьями. Они пьют кофе и проводят целые часы, оживленно обсуждая самые различные темы- политику, экономику, спорт, искусство.

    c) В Испании очень популярны тертулии. Обычно они начинаются часов в восемь. У многих мужчин есть свое любимое кафе, где они проводят время со своими друзьями. Они пьют кофе и обсуждают одни и те же темы :  политику, экономику, бои быков, филосфию.